Account
Orders
Advanced search
(édition bilingue)
Louise Reader
Read on Louise Reader App.
Le nonsense délirant de Lewis Carroll et le surréalisme rêveur d'Aragon : un classique d'hier réédité aujourd'hui pour la première fois en bilingue.Si Les Aventures d'Alice au pays des merveilles est incontestablement le grand texte en prose de Lewis Carroll, La Chasse au Snark est son pendant poétique. Œuvre emblématique du nonsense, épopée fabuleuse en huit " crises ", elle offre le récit en vers d'une traque métaphysique... Nul ne sait à quoi ressemble le Snark, mais celui qui le rencontre est littéralement et immédiatement réduit au néant. Publiée pour la première fois en 1929, aux temps forts du surréalisme, la traduction d'Aragon, respectueuse du quatrain anglais, offre de miraculeuses équivalences aux jeux de mots et sonorités d'origine. Sans doute parce qu'Aragon voyait une " nécessité à traduire même le non-sens ". " Une traduction remarquable, toujours actuelle, justement parce qu'elle se refuse à polir les aspérités d'un texte dont elle restitue et les saillies, et le sens, et le rythme. Une entreprise qui s'inscrit dans une revendication surréaliste de l'aventure de la pensée. " Olivier Barbarant (extrait de l'entretien croisé avec Maxime Leroy et Dominique Massonnaud)*** L'endroit rêvé pour un Snark cria l'Homme à la Cloche Qui débarquait l'équipage avec soin Soutenant chaque homme à la crête des vagues Par un doigt pris dans ses cheveux L'endroit rêvé pour un Snark Ça fait deux fois que je le dis C'en serait assez pour encourager l'équipage L'endroit rêvé pour un Snark Ça fait trois fois que je le dis Ce que je vous dis trois fois est vrai
Les livres numériques peuvent être téléchargés depuis l'ebookstore Numilog ou directement depuis une tablette ou smartphone.
PDF : format reprenant la maquette originale du livre ; lecture recommandée sur ordinateur et tablette EPUB : format de texte repositionnable ; lecture sur tous supports (ordinateur, tablette, smartphone, liseuse)
DRM Adobe LCP
LCP DRM Adobe
This ebook is DRM protected.
LCP system provides a simplified access to ebooks: an activation key associated with your customer account allows you to open them immediately.
ebooks downloaded with LCP system can be read on:
Adobe DRM associates a file with a personal account (Adobe ID). Once your reading device is activated with your Adobe ID, your ebook can be opened with any compatible reading application.
ebooks downloaded with Adobe DRM can be read on:
mobile-and-tablet To check the compatibility with your devices,see help page
Enseignant en mathématiques, de son vrai nom Charles Lutwidge Dodgson, Lewis Carroll (1832-1898) est l'auteur des Aventures d'Alice au pays des merveilles (1865) et de sa suite, De l'autre côté du miroir (1872). Initialement destinés à la jeunesse, ses textes ont su, malgré les réticences de la société victorienne, conquérir les artistes et intellectuels de son temps qui y trouvèrent une intarissable source d'inspiration. Publiée en 1876, considérée comme la plus grande réussite en vers de son auteur, La Chasse au Snark traduite par Aragon paraît chez Seghers pour la première fois en bilingue. Le texte est suivi d'un entretien croisé avec Olivier Barbarant, Maxime Leroy et Dominique Massonnaud. Né en 1897, Aragon est l'un des piliers de l'aventure surréaliste avec André Breton, Paul Eluard et Philippe Soupault. À la fin des années 1920, il s'inscrit au Parti communiste et rencontre Elsa Triolet, qui deviendra sa femme et sa muse. Il s'éloigne alors du surréalisme et s'engage dans l'action politique. Pendant la Seconde Guerre mondiale, il entre dans la Résistance et fait paraître plusieurs recueils de poèmes au côté de Pierre Seghers. Après la Libération, Aragon poursuit son œuvre romanesque et poétique ; il demeure un écrivain engagé jusqu'à sa mort, en 1982.
Sign up to get our latest ebook recommendations and special offers