Account
Orders
Advanced search
Louise Reader
Read on Louise Reader App.
Never before translated short stories by the legendary Ágota Kristóf 'One of the 20th century's greatest writers' Camilla Grudova'Pure genius' Max PorterI don’t care: it’s not even pretty. The song is sad, and old, so old.I Don't Care presents the best short fiction by the Hungarian master Ágota Kristóf, selected by the author herself and available in English for the first time. Written immediately before her acclaimed Notebook trilogy, the works here oscillate between parables, surrealist anecdotes, and stories animated by a realism stripped to the bone. By turns harrowing and whimsical, cruel and sharply funny, Kristóf’s world shifts our gaze to a shared reality, past and present. Here exile and existential alienation are undeniable – as is the force of every sentence, making for extraordinary and essential reading.Translated from French by Chris Andrews
Les livres numériques peuvent être téléchargés depuis l'ebookstore Numilog ou directement depuis une tablette ou smartphone.
PDF : format reprenant la maquette originale du livre ; lecture recommandée sur ordinateur et tablette EPUB : format de texte repositionnable ; lecture sur tous supports (ordinateur, tablette, smartphone, liseuse)
DRM Adobe LCP
LCP DRM Adobe
This ebook is DRM protected.
LCP system provides a simplified access to ebooks: an activation key associated with your customer account allows you to open them immediately.
ebooks downloaded with LCP system can be read on:
Adobe DRM associates a file with a personal account (Adobe ID). Once your reading device is activated with your Adobe ID, your ebook can be opened with any compatible reading application.
ebooks downloaded with Adobe DRM can be read on:
mobile-and-tablet To check the compatibility with your devices,see help page
Ágota Kristóf (Author) Ágota Kristóf was born in Csikvánd, Hungary, in 1935. Aged twenty-one, Kristóf and her husband and four-month-old daughter fled the Soviet repression of the Hungarian Uprising to Austria and were resettled in French-speaking Switzerland. Working in a factory, Kristóf slowly learned the language of her adopted country. Her first novel, The Notebook (1986), won the European Prize for French literature and was translated into forty languages. Kristóf’s other work included plays and stories as well as The Proof (1988) and The Third Lie (1991), which complete the trilogy begun with The Notebook. She died in 2011.Chris Andrews (Translator) Chris Andrews was born in Newcastle, Australia, in 1962. He has translated Roberto Bolaño, César Aira, and Kaouther Adimi, and received the Valle-Inclán Prize and the French-American Foundation Translation Prize for his translations. Andrews has published two collections of poems, Cut Lunch and Lime Green Chair, for which he won the Anthony Hecht Poetry Prize.
Sign up to get our latest ebook recommendations and special offers